Lær at skrive på Japansk

Jakob Kold har med denne artikel prøvet at hjælpe alle dem, der syntes det kunne være sjovt, at kunne skrive sit eget navn på japask.


DAN-aspiranter skal i fremtiden selv skal kunne skrive deres navne på japansk.

Dette kan være en vanskelig opgave, og derfor har jeg nedenfor lavet et par eksempler på oversættelse af nogle af de mest almindelige danske for- og efternavne.

 

Der findes fem grundlyde på japansk.

a, i, u, e, o. Disse udtales ikke helt som på dansk, men a udtales som i Jakob, og ikke som i ja.

i som i Ida, u som i Ulla og e som i Erik.

Når man skriver udenlandske navne (danske navne) på japansk, bruger man et ”alfabet”, der hedder KATAKANA.

Dette bruger man ved, at høre efter udtalen, og ikke efter hvordan ordet staves.

Mit eget navn vil typisk skrives YAKOBU, da det lyder mere korrekt end JAKOBU, og derfor vil der altid være flere måder, at skrive sit navn på, på japansk, alt efter hvordan man vælger at udtale det.

Med denne lille artikel, vil det forhåbentligt blive lidt lettere for den enkelte, at lære at skrive navne på japansk. Selvfølgelig er disse kun retningslinier for begyndere, da der på japansk er mange finesser – og undtagelser.

 

Prøv selv at skrive dit navn, derefter spørg din Sensei om der er korrekt.

 

Hvordan ser dit navn ud på japansk ?

Hvis du gerne vil kunne skrive dit navn på japansk, har du en mulighed for at bruge denne hjemmeside. Du skal dog huske på, at ikke alle danske lyde findes på japansk og at hjemmesiden bruger det engelske alfabets udtalese.

 

Så prøv denne hjemmeside:

 

Link til siden:

https://people.kth.se/~e96_dsa/www/nihongo/eng_onamae.html